Correctie
De finishing touch die zorgt voor een foutloze tekst: dát is wat ik voor je doe. Jij bent de expert die het verhaal vertelt, ik ben de expert die zorgt dat de taal van jouw verhaal klopt. Zodat jij het zo goed mogelijk kunt delen.

Het ene tikfoutje dat ertussendoor glipte, de laatste interpunctiemisser die jij niet vond en de spelfout die ook je spellingscontrole niet vond; ze doen allemaal afbreuk aan de inhoud van je tekst.
Bij het corrigeren van jouw manuscript, nieuwsbrief, socialmediabericht, tekst of scriptie let ik op grammatica, spelling, leestekens en stijl. Ook consistentie, heldere woordvolgorde en bijvoorbeeld een juiste inhoudsopgave zijn belangrijk. Het resultaat is de perfecte tekst die je zelfverzekerd en vol vertrouwen kunt delen.
Wat ik voor je doe:
Corrigeren kan op papier. Post-its, een zacht potlood en een fijne pen heb ik altijd in huis. Mijn aanpak is niet die van de rode pen, wel die van het zachte potlood. Niet ‘Hoe kun je deze fout nou maken?’, wel heldere informatie en tips waar je direct mee aan de slag kunt.
Voor een aantal uitgeverijen werk ik in Word. Fijn, Word kan namelijk met mij (en jou!) meedenken en foutjes opsporen. Ook zijn m’n correcties, suggesties en opmerkingen dan overzichtelijk voor jou. Zodat je ze meteen kunt inzetten.
Vaak corrigeer ik drukproeven in pdf. Dan kan ik met mijn taalgevoel aan de slag, ook let ik bijvoorbeeld op de plaatsing van tekst en beeld.
Wat ik verbeter voor je:
- Spelfouten
- Grammaticale fouten
- Interpunctiefouten
- Consistentiefouten
- Inconsequente woordkeus en spelling
- Woordvolgorde
- Afbrekingen
- Aanhalingstekens
- Hoofdstuk-aanduidingen
- Inhoudsopgave
Wat ik opmerk voor je:
- Feitelijke onjuistheden
- Fouten in illustraties
- Plaatsing van tekst en beeld
- Wezen en hoerenjongen
Wil je dat ik de wijzigingen direct aanbreng in de tekst? Kan! Wil je dat ik je ook tips en informatie geef waardoor je een nóg betere schrijver wordt? Kan ook!
‘De reisgidsen van time to momo worden altijd nog een laatste keer gecheckt door iemand met een frisse blik. Dankzij het grondige lees- en correctiewerk van Simone kunnen we de laatste puntjes op de i zetten en de gidsen met een gerust hart naar de drukker sturen.’

Sophie Kreuze
mo’media
Wat ik van jou vraag:
Kan ik jouw tekst onder handen nemen? Dat kan al vanaf € 12,65 excl. btw per 1000 woorden. Je ontvangt uitgebreide feedback in Word, pdf of op papier. En wil je graag mijn bevindingen samen bespreken? Dat kan natuurlijk ook.
Neem contact met me op om te bespreken wat ik voor jou kan doen!
‘In een Facebookgroep had ik de vraag gesteld of iemand mijn e-book op spelling en grammatica wilden controleren. Al snel kreeg ik reacties maar die van Simone sprong eruit. Ik kreeg er meteen een goed gevoel bij. Na fijn mailcontact had ik besloten om Simone mijn werk na te laten kijken. Daar heb ik geen moment spijt van gehad. Simone heeft supergoed werk geleverd en hier en daar ook heel voorzichtig tips gegeven over wat ik misschien kon veranderen buiten de tekst om. Ik was al een beetje aan het struggelen met de titel van het e-book en daar had ze ook een tip voor. Simone is goed in haar werk en heel fijn om mee te communiceren, ze is duidelijk en daar hou ik van.’

Mandy Prins
Fit Leven
‘Taalgevoeligheid is een belangrijke eigenschap van een corrector. En dat heeft Simone zeker. Maar niet alleen dit. Ze kan werken onder tijdsdruk. Kritisch en nauwkeurig heeft ze alle storende foutjes ontdekt in de proefdruk van mijn boek. Alle punten en komma’s staan nu op de juiste plek. De ‘wezen en hoerenjongens’ zijn verdwenen. Ze weet echt, maar dan ook echt, álles over alinea’s, spaties en afbrekingen. Ik ben echt blij met de prettige samenwerking met Simone en zal zeker weer bij haar aankloppen voor mijn volgende boek.’

Dianora Porru
auteur van Door de tunnel - De compagnon en de maligne borst
‘Voor mijn zevende boek, Tossa, heb ik voor het eerst met Simone samengewerkt, die de correctierondes voor haar rekening heeft genomen. Daarbij heeft ze ook wat redactieslagen gemaakt en ik kan niet anders zeggen dan dat het boek beter is geworden dankzij haar werk. De communicatie verliep ook soepel, snel en prettig.’

Tjeerd Langstraat
auteur van Tossa
